Menu icoMenu232Dark icoCross32Dark
<
>

Technique

Retour
Théo Serror
Le 13 mars 2018
Convertir une sonothèque SD2 en WAVE avec Soundminer

Convertir une sonothèque SD2 en WAVE avec Soundminer

De moins en moins de programmes supportent la lecture de ce format propriétaire de feu Digidesign. Cependant, convertir un par un tous les sons enregistrés dans ce format peut représenter une tâche insurmontable. Heureusement, Soundminer propose une solution automatique pour convertir tous ces fichiers du SD2 vers le WAVE, tout en conservant l'organisation des dossiers/sous-dossiers déjà présents.

N.B. : La version de Soundminer utilisée dans cet article est la V4Pro 4.2fc81.

N.B. : Une version PDF est jointe à cet article. Elle est sensiblement mieux mise en page et les images y sont légendées.

Résumé de la procédure

La méthode de conversion que l'on propose se déroule en trois étapes :

  1. Indexation de la sonothèque par Soundminer.
  2. Copie-conversion automatique des fichiers, en respectant la hiérarchie des dossiers/sous-dossiers.
  3. Préparation de la sonothèque : renommage des fichiers avec NameChanger.

1. Indexation de la sonothèque

Commencer par créer une nouvelle database (Database>Create a new database), qui contiendra tous les sons à copier.

storage?id=432798&type=picture&secret=rY4Uk99hJ3Z1kClC7HqWIujNuvBqZqRtUjZmBeaQ&timestamp=1540315952

Création d’une nouvelle database

storage?id=432799&type=picture&secret=tC2Qir3peReccyQa0TZ6REVVTRstOd8ekZfWskdK&timestamp=1540316002

Scan Sounds into Database

Ajouter les sons à copier dans la nouvelle database (Database>Scan Sounds into Database).

N.B. : si vous avez une sonothèque très volumineuse, il peut être judicieux de la séparer en plusieurs databases, pour la convertir par morceau.

Cela permet de s'apercevoir rapidement d'une erreur, plutôt que de devoir attendre la fin d'une interminable indexation/copie.

Choix du répertoire source

storage?id=432800&type=picture&secret=06Hnozb5ld0D419uUPAzGMWcaqgWHqeEODzJPyk7&timestamp=1540316061

Scan en cours

storage?id=432801&type=picture&secret=Run5bFFF8YoY52JJZmH8U46xs9tzbYuZaWDNTt7K&timestamp=1540316108

Sonothèque une fois indexée

storage?id=432803&type=picture&secret=z9w3PdmYZbJkeGMu7i1akvEIB8Dn4QCBq8Xgetdl&timestamp=1540316249

Il est donc temps de passer à la conversion proprement dite.

2. Conversion automatique de la sonothèque

storage?id=432804&type=picture&secret=GpVKDj8Mk8mAr5apVKZyNGijLFTXe5AwIeKZmoe5&timestamp=1540316300

On utilise pour cela la fonction Mirror (Database>Mirror) de Soundminer, qui ouvre un panneau contextuel.

À toutes fins utiles, une description des menus de cette fenêtre :

Sample Rate : Définit la fréquence d’échantillonnage des fichiers convertis. Inactif si Mirror original sample rate / bit depth est sélectionné.

Bit Depth : Définit la quantification des fichiers convertis. Inactif si Mirror original sample rate / bit depth est sélectionné.

storage?id=432807&type=picture&secret=0t5LqIzHOYSQn2miFd5Ok1Xm1clY2ATSy9pdXViA&timestamp=1540316378

File Type : Format auquel seront convertis les fichiers. Pour conserver le maximum de métadonnées, il convient de choisir Broadcast Wave.

File Naming Scheme : Permet de définir un modèle de re-nommage des fichiers. Par défaut, <Filename:1> conserve le nom de fichier. On pourrait aussi choisir d'y ajouter le champ Source. On peut alors remplacer <Filename:1> par <Filename:1><Source:2> par exemple.

Filename Limit : Longueur maximale des noms de fichier. Par défaut, « 1 » conserve les noms d'origine.

Interleaved Stereo : Force la conversion des fichiers en mode "entrelacé". Sinon, pour chaque son sera créé un fichier par canal.

storage?id=445695&type=picture&secret=qJgTlhoH032OcXuLTzeA2xXbYmsrzjDsUxXpvBgH&timestamp=1541758325

Mirror Selection : Si cette option est cochée, seuls les sons sélectionnés dans la fenêtre de Soundminer seront convertis.

Mirror original sample rate \ bit depth : Permet de conserver la fréquence d'échantillonnage et la profondeur de quantification originale des fichiers. Utile s'il l'on possède des sons enregistrés en 96kHz par exemple, mais qu'on ne veut pas forcer la copie de toute la sonothèque à cette fréquence là.

storage?id=445701&type=picture&secret=4ootuwLrjLFDJkhA6x1di6ykiPSLHEDoLgkhMYjQ&timestamp=1541758425

Use Mono Extension : Ajoutera l'extension ".M" à tous les fichiers mono.

Skip Existing : Permet de s'assurer de l'absence de doublons au moment de la copie.

Mirror Folder Hierarchy : C'est l'option capitale ! Elle permet de conserver, lors de la copie, l'organisation des dossiers/sous-dossiers. La copie sera donc rangée de façon identique à l'originale.

Mirror Category Structure : Si le champ Category d'un son est renseigné, Soundminer crée un dossier correspondant et y place tous les sons de la même catégorie. Pour les sons dont le champ Category est vide, Soundminer copie la structure des dossiers/sous-dossiers. Cette option n'est donc pleinement utile que si le champ Category est rigoureusement renseigné.

Cliquer sur Mirror permet de choisir la destination à laquelle sera effectuée la copie.

storage?id=445702&type=picture&secret=b337Vs7c0UaOrEA4vK59bG7eImuyI7DCyYmsR5nP&timestamp=1541758460

Choix du répertoire de destination

Attention : si vous choisissez le même répertoire que celui des originaux, ils ne seront pas remplacés.

Une fois la destination choisie, la copie peut commencer.

storage?id=445713&type=picture&secret=GGKwHvpEllfZxU3aXHgsYOB8OTPCHwzrTVAIjRIL&timestamp=1541758567

Copie en cours

storage?id=445717&type=picture&secret=E36KJT2VCJwybcZb9HaA4QMViVIW9HNLA8DYISb9&timestamp=1541758612

Résultat : on voit bien que l'organisation de la sonothèque a été conservée

3. Préparation de la sonothèque

Cette section est facultative et concerne un cas particulier que j'ai rencontré. Il s’agissait d'enregistrements effectués au couple M/S dont les fichiers étaient nommés.

storage?id=445731&type=picture&secret=5fsOWzXgjKEfwC8A77vdyn2zf9GsTA2rrxmiNTzU&timestamp=1541758715
Cas problématiqueNameChanger
storage?id=445755&type=picture&secret=JNA4XqcYMJAgJppMPPrQ0NCFEaAMK6GZORrVYwdk&timestamp=1541758962storage?id=445748&type=picture&secret=HGyhS34hrzvZbUGE9Wi8ad0CImj91hLPAguE7SYE&timestamp=1541758902

Problème : Soundminer interprète l'extension .M comme MONO, et n'interprète pas l'extension .S. Il convient donc de renommer ces fichiers pour que Soundminer les indexe également. Sinon, il ne verra et ne convertira que les .M.

Pour cela, on peut utiliser le programme NameChanger.

Dans NameChanger, ouvrir le(s) répertoire(s) contenant les sons en question.

storage?id=445827&type=picture&secret=8wb2M5zt3gMyMaq6AVvrBc1cfcid86hAAbIb4Hzj&timestamp=1541760795

Vérifier que les options Open folder content et Recursive sont bien cochées, pour indexer tous les fichiers des sous-dossier d'un seul coup.

Une fois les fichiers affichés, vérifier que l'extension est bien affichée (raccourci : Alt+Cmd+E). On décide (Nous verrons plus tard pourquoi) de renommer les fichiers comme suit :

storage?id=445831&type=picture&secret=xuTGMpXGeEyWNAhrnVafcQMlaydVkFY3Vrb4MPRz&timestamp=1541760865storage?id=445835&type=picture&secret=FVFYMfTLvoP8REMwJheMkzCG3m2GUGeEjetvbbbG&timestamp=1541760924storage?id=445836&type=picture&secret=Ial22ktR7GfTfYCHrH1po68XeIgWMM4Rhf8y76MT&timestamp=1541760936

Réglages de NameChanger

On peut donc remplir les champs de NameChanger comme suit :!

Intérêt d'une telle convention de nommage : Soundminer est capable de décoder automatiquement les enregistrements en M/S, pourvu que cette information soit renseignée dans le champ ChannelLayout.!

Voici une façon simple de le faire, une fois les sons renommés.!

Dans Soundminer, sélectionner tous les enregistrements M/S. Avec la convention utilisée plus haut, il suffit de chercher tous les sons dont le nom contient « _MS.".!

storage?id=445840&type=picture&secret=tqhMYItaDhLGcjNXl9bQ9guhVxMNPwpEzCtlAuyY&timestamp=1541761255

Recherche des enregistrements M/S

Une fois sélectionnés, ouvrir le panneau d'édition des métadonnées (raccourci Cmd+I ou menu Edit>Edit Metadata).!

storage?id=445841&type=picture&secret=9TkVnAIlSiBzEBgnqsr71eoIRtZYcvVTM7gbqh8l&timestamp=1541761305

Panneau Edit Metadata

Dans ce panneau, à la ligne ChannelLayout, entrer "M/S" (en majuscules). Ne surtout pas oublier d'appuyer sur le bouton Save avant de fermer le panneau, sinon les changements ne seront pas enregistrés !!

Enfin, pour garantir que ces métadonnées seront transportées avec les fichiers, exécuter la fonction Database>Embed Metadata for Browsed/Selected Records. Maintenant, ces sons seront automatiquement décodés à la lecture ET au moment du transfert.!

storage?id=445842&type=picture&secret=PakPwyD84HC1OSAQu30NE9djLfWxMWZvGOZd7kyB&timestamp=1541761367

Embed Metadata

Pourquoi faut-il en finir avec le SD2 ?

Le format SD2 fonctionne grâce à une structure de fichier appelée "section de ressource" pour stocker les métadonnées. Cependant, une telle structure de fichier n'est plus utilisée par les systèmes d'exploitation récents. Il se trouve que le kit de développement (fournit par Apple) assurant la rétro-compatibilité est en fin de vie. Il n'est qu’une question de temps avant que les développeurs de Soundminer soient forcés d'abandonner le support du SD2.!

Source : http://www.codedestructor.com/v4pro/index-4.3v128.htm.!

J’espère que cet article vous sera utile. Si jamais un point n’est pas clair, mérite approfondissement ou suscite des questions, n’hésitez pas à m’envoyer un message.

Théo Serror.

theoserror@free.fr

Documents
icoPaperclip32Dark Conversion Sonothèque - Serror.pdf
Découvrez davantage d'articles sur ces thèmes :
Montage Post Production A l'affiche Tutoriel
5 commentaire(s)
Aucun commentaire pour le moment.
Consultez également
Le Loudness pour les Nuls ! Chapitre 1

Le Loudness pour les Nuls ! Chapitre 1

PréambuleAprès la conférence du 30 avril 2010 organisée dans les locaux de France Télévision et...

William Flageollet
8 juillet 2010
Le Loudness pour les Nuls ! Chapitre 2

Le Loudness pour les Nuls ! Chapitre 2

Chapitre 2Voici la définition du terme  Loudness proposée par l'ATSC (Advanced Television...

William Flageollet
11 juillet 2010
Le Loudness pour les Nuls ! Chapitre 3

Le Loudness pour les Nuls ! Chapitre 3

Chapitre 3
(Nb : cet article contient des liens hypertexte)
 
Rappel de l'Historique
Aux...

William Flageollet
21 janvier 2012
Les tutos AFSI : Préparer son export son vers AVID

Les tutos AFSI : Préparer son export son vers AVID

Tout ce que vous avez toujours voulu savoir...... Voilà qui est fait pour mieux communiquer avec...

Thierry Lebon
13 mars 2014
De la détection de post-synchro…

De la détection de post-synchro…

1 - Pourquoi post-synchroniser ?
La post-synchronisation ne se fait pas contre le chef opérateur...

Pascal Villard
26 avril 2015
Du son dans les jeux vidéo

Du son dans les jeux vidéo

Voici deux textes de cours de Jean-Baptiste Merland qui sont une réflexion approfondie sur le...

François de Morant
18 septembre 2009
Lexique des back-up du Cantar X1-X2 & X3

Lexique des back-up du Cantar X1-X2 & X3

Pour mieux communiquer entre le tournage et la post-production.Puisque les informations qui...

Pierre-Antoine Coutant
2 juillet 2015
Réparer des fichiers .Wav endommagés.

Réparer des fichiers .Wav endommagés.

Un contributeur de SDO a mis en ligne ce tutoriel pour aider les malheureux utilisateur de...

Yves Capus
20 mai 2015
Compte rendu du groupe de travail AFSI sur les rapports son:

Compte rendu du groupe de travail AFSI sur les rapports son:

Révision de la Spécification iXML, un pas en avant pour le rapport son numérique.En 2013, l'AFSI...

Yves-Marie Omnes
28 janvier 2015
L'IRCAM travaille sur la synthèse de la voix

L'IRCAM travaille sur la synthèse de la voix

A l'IRCAM (Institut de Recherche et Coordination Acoustique/Musique), des chercheurs travaillent...

Thierry Lebon
10 juillet 2014
La synchronisation au clap

La synchronisation au clap

Tutoriel de la synchronisation facile.Dans le sillage des tournages en DSLR (Digital Single...

Pierre-Antoine Coutant
9 décembre 2012
Des courts métrages sur nos métiers

Des courts métrages sur nos métiers

Tous ces court métrages sont réalisés par les étudiants du département SATIS de l’Université...

Thierry Lebon
24 juin 2015
Fermer En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies et notre Politique de Confidentialité. En savoir plus